Historische Schreibsprachen - Internetbibliographie

zur Startseite

Sonstiges

  • Sprachinseln (Kraina, Ungarn, Rumänien u. a.)
  • Friesisch

 

Oberdeutsch

Westoberdeutsch

  • Oberrheinisch
    • mit Elsässisch
  • Schwäbisch
    • mit Ostschwäbisch
    • mit nördl. Bodenseeraum
  • Südalemannisch
    • mit südl. Bodenseeraum

 

Ostoberdeutsch (Bairisch)

  • Nordbairisch
  • Mittelbairisch
    • mit Stadtsprache Regensburg
    • mit Stadtsprache Wien
  • Südbairisch
    • mit Tirol und Steiermark

 

Nordoberdeutsch

  • Ostfränkisch
    • mit Stadtsprache Nürnberg

 

Sonderfall: Böhmisch und Mährisch

 

Mitteldeutsch

Westmitteldeutsch

  • Ripuarisch
  • Moselfränkisch
  • (Süd-)Rheinfränkisch
    • mit Rheinhessen, Hessen

 

Ostmitteldeutsch

  • Thüringisch
  • Obersächsisch
  • Schlesisch

 

Niederdeutsch

Nordniederdeutsch

  • Groningisch-Ostfriesisch
  • Nordniedersächsisch
  • Ostelbisch
    • mit Nordmärkisch
  • Baltisch

    Westfälisch

Ostfälisch
  • mit Elbostfälisch

    Südmärkisch

    • mit Mittelmärkisch und Ostanhaltisch

 

Niederländisch

Holländisch-Utrechtisch

Ostniederländisch

Flämisch

Brabantisch

Rhein-Maasländisch

 

Allgemeine Literatur

  • Landschaftsübergreifendes
  • Wenig hilfreiche Arbeiten (alphabetisch sortiert)

 

Einleitung

 

 

zur Startseite

zuletzt geändert am 11.03.2007

© BP

 

Neiderländisch (teilweise Gebiet Niederschlesien), vgl. auch Schlesisch

  • Wiesinger, Peter: Die Vokalentwicklung des Neiderländisch-Schlesischen in strukturgeographisch-strukturhistorischer Sicht. Eine Studie zur historischen Dialektologie, in: J. Fisiak (Hg.): Historical Dialectology - Regional and Social. Berlin 1988, S. 645-678.

 

  • Wiesinger, Peter / Raffin, Elisabeth (Hg.): Bibliographie zur Grammatik der deutschen Dialekte. Laut-, Formen-, Wortbildungs- und Satzlehre 1800 bis 1980. 2 Bde (Bibliographie, Karten). Bern, Frankfurt 1982, S. 305-308 (zum Hochpreussischen).

 

Mähren (Budweis, Brünn, Wischau, Iglau, Schönhengst, Olmütz), siehe unter Sonderfall: Böhmisch und Mährisch

 

Slowakei

Allgemeine Literatur

  • Kretterová, Ludmila: Die Konjunktion 'dass' in frühneuhochdeutschen Texten der Mittelslowakei, in: Hans-Werner Eroms, Ludwig Maximilian Eichinger, Stefan Pongó, Hana Borsuková (Hg.): KontaktSprache Deutsch I. Nitra u.a. 1996, 139-147.
  • Kretterová, Ludmila: Die Negation in deutschsprachigen Texten der Mittelslowakei. Acta Nitriensiae 1. Zborník Folozofickej fakulty Univerzity Konstantína Filozofa v Nitra. Nitra 1998, S. 253-276.
  • Piirainen, Ilpo Tapani: Regionale Charakteristika und überregionale Vereinheitlichungstendenzen im Frühneuhochdeutschen in der Slowakei. Wirkendes Wort 37.1987, 105-117.
  • Weinelt, Herbert: Die mittelalterliche deutsche Kanzleisprache in der Slowakei. Brünn, Leipzig 1938.

Anfang

Stadtsprachen

Bartfeld

  • Piirainen, Ilpo Tapani: Reformationsbriefe aus Bardejov / Bartfeld. Ein Beitrag zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei. Neuphilologische Mitteilungen 92.1991, 501-511.

Kaschau

  • Papsonová, Mária: Zur Sprache der Urkunde der Kosicer Kürscner aus dem Jahre 1448 und zum Problem ihrer Vorlage. Ein Beitrag zur Erforschung des Frühneuhochdeutschen in der Slowakei, in: brücken. Germanistisches Jahrbuch DDR-CSSR 1986/87, S. 181-196.
  • Piirainen, Ilpo Tapani: Die Satzung des Rates der Sadt Kosice/Kaschau aus dem Jahr 1404. Edition und Untersuchung eines frühneuhochdeutschen Textes aus der Slowakei. Neuphilologische Mitteilungen 88.1987, 237-255.

Kremnitz

  • Gárdonyi, Sándor: Die Kanzleisprache von Schemnitz und Kremnitz im 14./16. Jahrhundert. Német filológiai tanulmányok (Arbeiten zur deutschen Philologie). Debrecen 1.1964, 29-78.
  • Piirainen, Ilpo Tapani: Das Stadt- und Bergrecht von Kremnica / Kremnitz. Untersuchungen zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei, Heidelberg 1983 (= Studien zum Frühneuhochdeutschen 7).

Georgenberg

  • Papsonová, Mária: Die Zipser Willkür aus Spisská Sobota. Diss. Bratislava 1980. Untersucht u.a. den Sprachstand nördl. Slowakei.
  • Papsonová, Mária: Die Zipser Willkür aus Spisská Sobota (Georgenberg). Untersuchungen zum Laut- und Formenbestand, in: Rudolf Grosse (Hg.): Beiträge zur Erforschung der deutschen Sprache. Bd. 5. Leipzig 1985, S. 41-65.

Leutschau

  • Piirainen, Ilpo Tapani: Das Schlüsselrechtsbuch der Stadt Leutschau / Levoca. Ein Beitrag zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei, in: Der Gingko-Baum. Germanistisches Jahrbuch für Nordeuropa. 13.1995, 290-297.

Preßburg

  • Piirainen, Ilpo Tapani: Die Kammerbücher von Preßburg / Bratislava aus den Jahren 1434-1614. Ein Beitrag zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei, in: Ingrid Kühn; Gottfried Lerchner (Hg.): Von wyßheit würt der mensch geert. Festschrift für Manfred Lemmer zum 65. Geburtstag. Frankfurt u. a. 1993, S. 195-203.
  • Piirainen, Ilpo Tapani: Das älteste Stadtbuch von Preßburg / Bratislava aus den Jahren 1402-1506. Ein Beitrag zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei. Neuphilologische Mitteilungen 97.1996, 231-237.
  • Piirainen, Ilpo Tapani: Die Schreibsprache von Preßburg / Bratislava im 15. Jahrhundert und ihre Beziehungen zum Frühneuhochdeutschen in Wien, in: Georg Gimpel (Hg.): Mitteleuropa. Mitten in Europa. Helsinki 1996 (= Der Ginkgo-Baum. Germanistisches Jahrbuch für Nordeuropa 14), S. 246-249.

Presov

  • Papsonová, Mária: Mundartliche Merkmale und Besonderheiten der Presover Zunftordnungen aus dem frühen 16. Jahrhundert, in: Wissenschaftliche Beiträge der Friedrich-Schiller-Universität Jena - Sprach- und literaturhistorische Beiträge, Jena 1985, S. 18-34.

Rosenau

  • Mattheier, Klaus J.: Bemerkungen zur graphemisch-lautlichen Struktur des Textes 'Register des Einkommens ...' aus Roznave / Rosenau in der Slowakei, in: Mitsuyo Ono (Hg.): Deutsche Quellen aus dem 14. und 15. Jahrhundert in der Tschechoslowakei. Texte und Analysen, Hiroshima 1989, S. XI- XVIII.

Schemnitz

  • Gárdonyi, Sándor: Die Kanzleisprache von Schemnitz und Kremnitz im 14./16. Jahrhundert, in: Német filológiai tanulmányok (Arbeiten zur deutschen Philologie). Debrecen 1.1964, 29-78.
  • Kretterová, Ludmila: Das Stadtbuch von Schemnitz / Banská Stiavnica (1486-1575). Ein Beitrag zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei, in: Germanistentreffen Deutschland - CSFR. Bonn 1992, 135-145.
  • Kretterová, Ludmila: Zur Graphemik, Phonologie und Morphologie in der Sprache des Stadtbuches von Schemnitz / Banská Stiavnica, in: Michael Berger, Kurt Krolop, Mária Papsonová (Hg.): brücken. Germanistisches Jahrbuch Tschechien-Slowakei N.F. 2.1994, 95-109.
  • Piirainen, Ilpo Tapani: Das Iglauer Bergrecht nach einer Handschrift aus Schemnitz. Untersuchungen zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei. Heidelberg 1980 (= Studien zum Frühneuhochdeutschen 4).
  • Piirainen, Ilpo Tapani: Das Stadt- und Bergrecht von Banská Stiavnica / Schemnitz. Untersuchungen zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei. Oulu 1986 (= Veröffentlichungen des Germanistischen Instituts der Universtität Oulu 6).

Schwedler

  • Piirainen, Ilpo Tapani / Meier, Jörg: Das Stadtbuch von Schwedler / Svedlár. Texte und Untersuchungen zum entstehenden Neuhochdeutsch in der Slowakei. Leutschau 1993.

Sillein

  • Piirainen, Ilpo Tapani: Das Stadtrechtsbuch von Sillein. Einleitung, Edition und Glossar. Berlin u. a. 1972 (= Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der germanischen Völker N.F. 46).

    Anfang

    Raum der Zips

  • Papsonová, Maria: Die Entwicklung der Schreibsprache in der Zips am Beispiel der Zipser Willkür, in: Anton Schwob, Horst Fassel (Hg.): Deutsche Sprache und Literatur aus Südosteuropa - Archivierung und Dokumentation. München 1996 (= Veröffentlichungen des Südostdeutschen Kulturwerks. Reihe B. Wissenschaftl. Arbeiten 66), S. 154-166.
  • Piirainen, Ilpo Tapani / Papsonová, Mária: Das Recht der Spis / Zips. Texte und Untersuchungen zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei. 2 Bde. Oulu 1992. (= Veröffentlichungen des Germanistischen Instituts der Universtität Oulu 8).
  • Piirainen, Ilpo Tapani: Sprachliches aus der Zipser Willkür. Ein Beitrag zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei, in: Festschrift für Lauri Seppänen zum 60. Geburtstag. Tampere 1984, S. 241-249.
  • Piirainen, Ilpo Tapani: Bairische und ostmitteldeutsche Elemente in der Zips / Spis. Ein Beitrag zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei, in: Ulla Fix, Rudolf Grosse, Gotthard Lernener, Marianne Schröder (Hg.): Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte. Bd. 2, Frankfurt u.a. 1995, S. 297-303.
  • Weinelt, Herbert: Das Stadtbuch von Zipser Neudorf und seine Sprache. München 1940 (= Veröffentlichungen des Südostinstitus. Institut zur Erforschung des deutschen Volkstums im Süden und Südosten in München 20).

Zu den mittelalterlichen deutschen Sprachinseln in der Slowakei (Kremnitz, Zips), vgl. auch:

  • Wiesinger, Peter / Raffin, Elisabeth (Hg.): Bibliographie zur Grammatik der deutschen Dialekte. Laut-, Formen-, Wortbildungs- und Satzlehre 1800 bis 1980. 2 Bde (Bibliographie, Karten). Bern, Frankfurt 1982, S. 427-432. Eigentlich ein Hilfsmittel für die 'normale' Dialektologie, aber auch für die Schreibsprachenanalyse brauchbar, da in allen Artikeln u. a. untergliedert in: Arbeiten zum Vokalismus, Konsonantismus, Formen- und Wortbildung.

Anfang

Kraina

  • Schröer, Karl Julius: Wörterbuch der Mundart von Gottschee. Wien 1870. Enthält, S. 1-124, u. a. auch eine Lautlehre.
  • Anfang

    Ungarn
     

  • Szalai, Lajos: Die Sprache der Ödenburger Kanzlei in den Jahren 1460-1470. Eine graphematische Untersuchung. Budapest 1979 (= Budapester Beiträge zur Germanistik 6)
    Rumänien
  • Huss, Richard: Die deutsche Chronik eines Bistritzers aus dem Jahre 1499 (bzw. 1502) und die Bistrizter Kanzleisprache des 15./16. Jahrhunderts, in: Siebenbürgische Vieteljahrsschrift 56.1933, 122-164.

  • Mirk, Maria: Sprachgebrauch in Pilisszentiván / Sanktiwan bei Ofen, in : Karl Manherz (Hg.): Ungarndeutsches Archiv. Bd. 1. Schriften zur Sprache, Literatur, Kultur und Geschichte der Deutschen in Ungarn. Budapest 1997, S. 99-238. Habe ich nicht geprüft, erfasst aber wahrscheinlich die Neuzeit/Gegenwart.

Zu den mittelalterlichen deutschen Sprachinseln in Ungarn, vgl. auch:

  • Wiesinger, Peter / Raffin, Elisabeth (Hg.): Bibliographie zur Grammatik der deutschen Dialekte. Laut-, Formen-, Wortbildungs- und Satzlehre 1800 bis 1980. 2 Bde (Bibliographie, Karten). Bern, Frankfurt 1982. Vgl. S. 432-444. Eigentlich ein Hilfsmittel für die 'normale' Dialektologie, aber auch für die Schreibsprachenanalyse brauchbar, da in allen Artikeln u. a. untergliedert in: Arbeiten zum Vokalismus, Konsonantismus, Formen- und Wortbildung.

Anfang
 

Sprachinseln in der Schweiz, (Süd)-Tirol und Oberitalien

Einige Literaturangaben hierzu finden sich bei:

  • Wiesinger, Peter / Raffin, Elisabeth (Hg.): Bibliographie zur Grammatik der deutschen Dialekte. Laut-, Formen-, Wortbildungs- und Satzlehre 1800 bis 1980. 2 Bde (Bibliographie, Karten). Bern, Frankfurt 1982, S. 400-416.

Schweiz

  • Zopfi, Fritz: Über das Eindringen der nhd. Schriftsprache in die altlarnerische Kanzleisprache. Die Diphthongierung von 'î, û, iu' zu 'ei, au, eu', in: Jahrbuch des historischen Vereins des Kantons Glarus 52.1946, 163-169.

 

(Süd)-Tirol

noch keine spezifischen Literaturangaben vorhanden

 

Oberitalien

nch keine spezifischen Literaturangaben vorhanden

Anfang

 

Anregungen und Literaturhinweise an: schreibsprachen@gmx-topmail.de