Historische Schreibsprachen - Internetbibliographie

zur Startseite

Oberdeutsch

Westoberdeutsch

 

Ostoberdeutsch (Bairisch)

 

Nordoberdeutsch

 

Sonderfall: Böhmisch und Mährisch

 

Mitteldeutsch

Westmitteldeutsch

  • Ripuarisch
  • Moselfränkisch
  • (Süd-)Rheinfränkisch
    • mit Rheinhessen, Hessen

 

Ostmitteldeutsch

  • Thüringisch
  • Obersächsisch
  • Schlesisch

 

Niederdeutsch

Nordniederdeutsch

  • Groningisch-Ostfriesisch
  • Nordniedersächsisch
  • Ostelbisch
    • mit Nordmärkisch
  • Baltisch

    Westfälisch

Ostfälisch
  • mit Elbostfälisch

    Südmärkisch

    • mit Mittelmärkisch und Ostanhaltisch

 

Niederländisch

Holländisch-Utrechtisch

Ostniederländisch

Flämisch

Brabantisch

Rhein-Maasländisch

 

Allgemeine Literatur

  • Landschaftsübergreifendes
  • Wenig hilfreiche Arbeiten (alphabetisch sortiert)

 

Sonstiges

  • Sprachinseln (Kraina, Ungarn, Rumänien u. a.)
  • Friesisch

 

Einleitung

 

zur Startseite

zuletzt geändert am 11.03.2006

© BP

Oberdeutsch - Ostoberdeutsch - Mittelbairisch

Das Mittelbairische grenzt im Westen (Raum Augsburg) an das Schwäbische, weswegen insbesondere das Ostschwäbische Merkmale beider Dialekte in sich trägt.

Im Süden von Böhmen lassen sich, ebenso wie in Südmähren, starke Mittelbairische Einflüsse feststellen. In Prag und Mittelböhmen mischt sich oft Mitteldeutsches mit Oberdeutschem (Bairischem); in der Regel überwiegt aber das Bairische. Vgl. daher zu den Schreibsprachen dieses Raumes Oberdeutsch - Sonderfall: Böhmisch und Mährisch.

 

Literatur

  • Bürgisser, Max: Die Anfänge des frühneuhochdeutschen Schreibdialekts in Altbayern: dargestellt am Beispiel der ältesten deutschen Urkunden aus den bayerischen Herzogskanzleien. Stuttgart 1988 (= Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Bh. 57).
  • Kliemann, Peter: Studien zur deutschen Urkunde in Bayern und Österreich im 13. Jahrhundert. (Bis zum Jahre 1294). Versuch einer sprachwissenschaftlichen Auswertung am Beispiel der Diphthongierung von 'î', 'û' und 'iu' sowie ihres Verhältnisses vornehmlich zu germanisch 'ai' und germanisch 'au'. Mit besonderer Berücksichtigung der erzbischöflichen Salzburger Kanzlei. Diss. Berlin 1958.
  • Köck, Inge: Entwurf einer mittelbairischen Lautgeschichte nach Taditionen, nach Urbaren, nach Urkunden. Diss. München 1946.
  • Masarík, Zdenek: Die mittelbairische Enklave bei Olmütz, in: Peter Ernst, Franz Patocka (Hg.): Deutsche Sprache in Raum und Zeit. Festschrift für Peter Wiesinger zum 60. Geburtstag. Wien 1998, S. 87-95.
  • Moser, Hans: Die Kanzlei Kaiser Maximilians I. Graphematik eines Schreibusus. 2 Bde. Innsbruck 1977 (= Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft. Germ. Reihe. 5).
  • Pinsker, Ernst: Die Sprache der niederösterreichischen Stiftsurkunden vom 13.-15. Jahrhundert. Diss. Wien 1934.
  • Strebl, Laurenz: Zu Schreibung, Sprache und Kulturleben in Klosterneuburger Rechnungsbüchern. Wien 1956.
  • Strebl, Laurenz: Zur Urkundensprache im Stift Klosterneuburg. Ein Beitrag zur Lautgeschichte der mittelbairischen Schreibsprache des 14.-16. Jahrhunderts, in: Maria Hornung (Hg.): Mundart und Geschichte. Eberhard Kranzmayer zu seinem 70. Geburtstag am 15. Mai 1967 zugeeignet. Graz, Wien 1967 (= Studien zur österreichisch-bairischen Dialektkunde 4), S. 145-161.
  • Wiesinger, Peter: Zur deutschen Urkundensprache des österreichischen Herzogs Friedrich des Schönen (1308-1330), in: H. Ebner (Hg.): Festschrift für Fridrich Hausmann. Granz 1977, S. 559-602.
  • Zeheter, Adalbert: Lautliche Untersuchung oberbairischer Urkunden des 13. und 14. Jahrhunderts. Diss. München 1913.
    Anfang

 

Stadtsprache - Regensburg

  • Harnisch, Karl-Rüdiger: Zur Frage der Kontinuität des vokalischen Zeichensystems im späten 13. Jahrhundert am Beispiel des Regensburger Stadtschreibers Ulrich Saller, in: Sprachwissenschaft 5.1980, 116-124.
  • Harnisch, Rüdiger: Der Stadtschreiber Ulrich Saller und die Anfänge des frühneuhochdeutschen Schreibdialekts in Regensburg, in: Susanne Näßl (Hg.): Regensburger Deutsch: Zwölfhundert Jahre Deutschsprachigkeit in Regensburg. Frankfurt a. Main u.a. 2002 (= Regensburger Beiträge zur deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft. Reihe B. Untersuchungen. 80), S. 171-197. Untersucht Urkunden aus der 2. Hälfte des 13. Jhs. Zahlreiche Tabellen zum Lautwandel.Weitere Lit. zur Regensburger Schreibsprache im 13. Jh.
  • Näßl, Susanne: Regensburger Schreibsprache des 15. Jahrhunderts am Beispiel städtischer Ausgabenbücher, in: Albrecht Greule (Hg.): Deutsche Kanzleisprachen im europäischen Kontext. Wien 2001 (= Beiträge zur Kanzleisprachenforschung. 1), S. 33-50. Mit weiterer Lit. zur Regensburger Stadtsprache älterer Zeit. = leicht verändert und erweitert als 'Regensburger Schreibsprache in Rechnungsbüchern des 15. Jahrhunderts'. In: Dies.: Regensburger Deutsch: Zwölfhundert Jahre Deutschsprachigkeit in Regensburg. Frankfurt a. Main u.a. 2002 (= Regensburger Beiträge zur deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft. Reihe B. Untersuchungen. 80), S. 225-247.
  • Reiffenstein, Ingo: Zur Schreibsprache des Runtingerbuches (1383-1407), in: Susanne Näßl (Hg.): Regensburger Deutsch: Zwölfhundert Jahre Deutschsprachigkeit in Regensburg. Frankfurt a. Main u.a. 2002 (= Regensburger Beiträge zur deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft. Reihe B. Untersuchungen. 80), S. 201-224. Vor allem auch zum Bairischen um 1400.
  • Skála, Emil: Das Regensburger und das Prager Deutsch, in: Susanne Näßl (Hg.): Regensburger Deutsch: Zwölfhundert Jahre Deutschsprachigkeit in Regensburg. Frankfurt a. Main u.a. 2002 (= Regensburger Beiträge zur deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft. Reihe B. Untersuchungen. 80), S. 153-170. = Ndr. Des gleichnamigen Aufsatzes aus: Zeitschrift für bayerische Landesgeschichte. 31.1968, 84-103.
  • Skála, Emil: Das Regensburger und das Prager Deutsch im Mittelalter, in: Albrecht Greule (Hg.): Deutsche Kanzleisprachen im europäischen Kontext. Wien 2001 (= Beiträge zur Kanzleisprachenforschung. 1), S. 51-62
  • Uminsky, Rudolf: Strukturelle Untersuchungen zum Vokalismus der Regensbuerger Urkundensprache im späten 13. Jahrhundert. Diss. Salzburg 1975.

Anfang

 

Stadtsprache - Wien
 

  • Ernst, Peter: Das Graphemsystem in Thomas Peuntners 'Kunst des heilsamen Sterbens' nach der Handschrift W (CPV 2800), in: Peter Wiesinger (Hg.): Studien zum Frühneuhochdeutschen. Emil Skála zum 60. Geburtstag am 20. November 1988, Göppingen 1988 (= GAG 476), S. 47-69.
  • Ernst, Peter: Die Anfänge der frühneuhochdeutschen Schreibsprache in Wien. Wien 1994 (= Schriften zur diachronen Sprachwissenschaft. 6).
  • Ernst, Peter: Anfänge der frühneuhochdeutschen Schreibsprache in Wien, in: Österreich in Geschichte und Literatur mit Geographie 39.1995, 173-188.
  • Ernst, Peter: Der Beginn der deutschsprachigen Urkundenüberlieferung in Wien und Brixen (Südtirol), in: Michael Gebhardt, Max Siller (Hg.): Literatur und Sprache in Tirol. Von den Anfängen bis zum 16. Jahrhundert. Akten des 3. Symposiums der Sterzinger Osterspiele (10.-12. April 1995), Innsbruck 1996 (= Schlern-Schriften. 301), S. 39-66.
  • Piirainen, Ilpo Tapani: Die Schreibsprache von Preßburg / Bratislava im 15. Jahrhundert und ihre Beziehungen zum Frühneuhochdeutschen in Wien, in: Georg Gimpel (Hg.): Mitteleuropa. Mitten in Europa. Helsinki 1996 (= Der Ginkgo-Baum. Germanistisches Jahrbuch für Nordeuropa. 14), S. 246-249.
  • Wiesinger, Peter: Die frühneuhochdeutsche Schreibsprache Wiens um 1400, in: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur [PBB (Tü)] 93.1971, 366-389.
    Anfang

 

    Ostschwäbisch-Bairischer Grenzraum

  • Freudenberg, Rudolf: Der alemannisch-bairische Grenzbereich in Diachronie und Synchronie. 1974
  • Kriesten, Georg: Ueber eine deutsche Uebersetzung des pseudo-aristotelischen 'Secretum Secretorum' aus dem 13. Jahrhundert. Berlin 1907. S. 31-36 zum Lautstand bair. und ostschwäb. Hss. im 15. Jh.
  • Anfang

 
Bairisch-Schwäbisch-Fränkischer Grenzraum
  • Kleiber, Wolfgang: Der alemannisch-bairische und der alemannisch-fränkische Sprachgegensatz im Spiegel spätmittelalterlicher Rechtsquellen, in: Werner König, Hugo Stopp (Hg.): Historische, geographische und soziale Übergänge im alemannischen Sprachraum. München 1980, S. 31-66.
  • Schmidt, Friedrich G.G.: The Dialect of the Ries I und II, in: Modern Language Notes [MLN] 11 (Heft 5 und 8).1896, 142-144, 232-235.
  • Schmidt, Friedrich G.G.: Die Rieser Mundart. München 1898. Zur Mundart des eines schwäbisch-bairisch-fränkischen Mischgebiets
  • Schmidt, Friedrich G.G.: Syntax der Rieser Mundart, in Americana germanica 3.1899/1900, 1-36.
 
Anregungen und Literaturhinweise an: schreibsprachen@gmx-topmail.de